Dopo lindicente verificatosi alla centrale nucleare di Fukushima lq11 marzo 2011 la Commissione è stata informata che i livelli di radionuclidi in alcun i prodotti, quale latte e spinaci, originari del Giappone superavano negli alimenti i livelli di azione applicabili in Giappone. Questa contaminazione può costituire una minaccia per la salute pubblica e degli animali nellUnione europea ed è quindi opportuno adottare con urgenza e a titolo precauzionale misure a livello dellUnione per garantire la sicurezza degli alimenti per animali e dei prodotti alimentari, compresi il pesce ed i prodotti della pesca, originari del Giappone o da esso provenienti. Dato che lincidente non ancora sotto controllo, allo stato attuale è opportuno che gli alimenti per animali e i prodotti alimentari originari delle prefetture interessate, compresa una zona tampone, siano soggetti a test prescritti prima dellesportazione e che test random siano effettuati allimportazione sugli alimenti per animali e sui prodotti alimentari originari dellintero territorio del Giappone.
Gli operatori del settore alimentare e dei mangimi o i loro rappresentanti notificano preventivamente larrivo di ogni partita dei prodotti di cui allarticolo 1 del presente regolamento
alle autorità competenti del posto dispezione frontaliero (denominato PIF) o del PED (punto di entrata designato), almeno due giorni prima dellarrivo fisico della partita.
Le autorità competenti del PIF o del PED effettuano controlli documentali di identità su tutte le partite dei prodotti di cui allarticolo 1, e controlli fisici, comprese analisi di laboratorio, sulla presenza di iodio 131, cesio 134 e cesio 137 su almeno il 10% delle partite dei prodotti di cui allart.2, paragrafo 3, terzo trattino, e su almeno il 20% delle partite dei prodotti di cui allarticolo 2,paragrafo,secondo trattino.
(LG-FF)